blau

Hippieslandvertikal9.jpg

Solltest Du dieses Interview nicht lesen können, kliche bitte auf http://hippiesland.de/popups/set_language.html?return=%2F und wähle "Deutsch" als gewünschte Sprache aus!

Alone-on-Stage.jpg

Nach "A Predent of the Galaxy" veröffentlichen Love Machine "CIRCLES" im Frühjahr 2016 auf Tonzonen Records.

Auf ihrer zweiten LP begibt sich die Düsseldorfer/Kölner Band weiter auf die Reise in die Unendlichkeit des Kosmos und in die Tiefen der menschlichen Seele.

""CIRCLES" handelt von Schwerkraft, Rotation und Zeit - dem ewigen Werden und Vergehen im Universum und zwischen den Menschen auf Erden.

flagge-deutschland.gif Eine wenig erfreuliche Entwicklung der letzten Jahre ist, dass einige langjährige und regelmäßige Festivals eingestellt worden sind: Cosmic Nights, B-Wave, E-Scape... Die Gründe dafür sind natürlich vielfältig
und berechtigt: Zuschauerschwund, man wird älter und "schafft" es selber
nicht mehr, oder die deutlich gestiegenen Kosten machen eine Durchführung wirtschaftlich unmöglich. Bedauerlich ist so ein Ende nichtsdestotrotz.

31zMynKvHsL.jpg Een minder prettige ontwikkeling de afgelopen jaren is dat een aantal al lang bestaande en reguliere festivals zijn stopgezet: Cosmic Nights, B-Wave, E-Scape... De redenen hiervoor zijn uiteraard divers en gerechtvaardigd. Het aantal toeschouwers neemt af, mensen worden ouder en kunnen het niet meer zelf ‘beheren’, of de aanzienlijk gestegen kosten maken het economisch onmogelijk om het vast te houden. Toch is een dergelijk einde betreurenswaardig.

Industrielle Revolution

In der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts begann in Europa die industrielle Revolution.

In den Jahren zuvor war die Metallherstellung ein langsamer und sehr arbeitsintensiver Prozess, aber durch die Einführung neuer Verfahren wurde eine drastische Effizienzsteigerung erreicht.

Die Verwendung von Koks beim Herstellungsprozess revolutionierte die Stahlproduktion und ermöglichte die günstige Massenproduktion, die für den Bau von Maschinen und die Infrastruktur unerlässlich war. Eisen und Stahl transformierten vom Luxusgut zu einem Standardwerkstoff.

Die wohl sichtbarste Auswirkung im Westen Europas war der Ausbau der Infrastruktur. Schienen, Lokomotiven und Waggons bildeten die neuen Lebensadern. 

Die hohe Festigkeit und Haltbarkeit von Stahl ermöglichten den Bau von leistungsfähigeren Maschinen, größeren und stabileren Brücken, Türmen, Fabrikhallen und höheren Gebäuden.
Es entstanden neue große Objekte, die das Stadtbild prägten und völlig neue architektonische Möglichkeiten eröffneten.

Die passenden Materialien existierten für jeden Verwendungszweck und Anforderung. Die Zugabe geeigneter chemischer Elemente als Legierungsbestandteile ermöglichte es, die Materialien an die jeweiligen Bedürfnisse anzupassen.
Industriële revolutie

In de tweede helft van de 18e eeuw begon in Europa de industriële revolutie.

Vroeger was de productie van metaal een traag en zeer arbeidsintensief proces, maar door de introductie van nieuwe processen is de efficiëntie vors toegenomen.

Het gebruik van steenkool in het productieproces zorgde voor een revolutie in de staalproductie en maakte goedkope massaproductie mogelijk, die essentieel was voor de bouw van machines en infrastructuur. IJzer en staal zijn van luxeartikelen veranderd in standaardmaterialen.

De meest zichtbare impact in West-Europa was waarschijnlijk wel de uitbreiding van de infrastructuur. Rails, locomotieven en wagons vormden de nieuwe levensaders.

Dankzij de hoge sterkte en duurzaamheid van staal konden krachtigere machines, grotere en stabielere bruggen, torens, fabrieken en hogere gebouwen worden gebouwd.
Er ontstonden nieuwe, grote gebouwen die het stadsgezicht vormgaven en geheel nieuwe architectonische mogelijkheden openden.

Voor elk doel en elke eis waren de juiste materialen beschikbaar. Door het toevoegen van geschikte chemische elementen als legeringscomponenten konden de materialen worden aangepast aan de betreffende behoeften.
Persönliches

Durch meinen Lehrberuf als Kunst- und Bauschlosser hatte sich schon in jungen Jahren eine sehr persönliche Beziehung zu Metallen entwickelt. 

Mit gerade einmal 16 Jahren hatte ich begonnen, die handwerkliche Schmiedekunst zu erlernen und stand schon früh mit dem schweren Hammer in der Hand an Amboss und Esse.
Das war damals alles noch sehr mühsame Handarbeit und besonders bei hochsommerlichen Temperaturen sehr schweißtreibend und anstrengend. 

Aber es hat auch viel Spaß gemacht, aus diesem widerstandsfähigen Material schöne Dinge zu formen. 

Mit jedem Hammerschlag und jedem Bearbeitungsprozess konnte man förmlich zusehen, wie etwas Neues und Dauerhaftes entsteht. Schmieden ist eine traditionelle Handwerkskunst, die sowohl körperliche als auch geistige Anstrengung erfordert.

Viele Kunstschmiedearbeiten, an denen ich damals selbst mitgearbeitet habe, sind nach über 55 Jahren immer noch visuell vorhanden. Diese Werke begegnen mir ständig, wenn ich mich heute durch meine alte Heimatstadt Neu-Isenburg bewege.
Metall ist solide und kann dabei doch so zerbrechlich sein.
Persoonlijk:

Door m'n opleiding als metaalbewerker in de kunst- en bouwsector heb ik al op jonge leeftijd een heel persoonlijke band met metalen ontwikkeld.

Toen ik maar net 16 was, begon ik met het leren van de kunst van het smeden en stond ik al achter het aambeeld en de smidse met een zware hamer in m'n hand.
Destijds was dit allemaal nog heel zwaar handwerk en, vooral bij hoogzomerse temperaturen, heel zweterig en uitputtend.

Maar het was ook heel leuk om van dit duurzame materiaal mooie dingen te maken.

Met elke hamerslag en elk bewerkingsproces kon je letterlijk iets nieuws en blijvends zien ontstaan. Smeden is een traditioneel ambacht dat zowel fysieke als mentale inspanning vereist.

Veel van de smeedijzerwerken waar ik toen aan werkte, zitten na 55 jaar nog steeds in m'n geheugen gegrift. Als ik door m'n oude woonplaats Neu-Isenburg wandel, kom ik deze werken voortdurend tegen.
Metaal is stevig, maar kan ook heel kwetsbaar zijn.
Liebe zu Metall

Als Metallbaumeister und Schweißfachmann sollte mich dieser wunderbare Werkstoff noch über sehr viele Jahre durch meinen Lebensalltag begleiten.

Getreu nach dem Lieblingsspruch meines damaligen Lehrmeisters: „Strecken, Stauchen, Löten hilft dem Schlosser aus allen Nöten“.

Dieser besondere Geruch von glühendem Eisen, der beim Schmieden oder Schweißen entsteht, hält bis heute noch alte Erinnerungen in mir wach. Er versetzt mich in meine Jugend zurück und macht mich auf eine gewisse Weise glücklich. 

Daraus resultierte ein halbes Jahrhundert später die logische Konsequenz, dass ich die Musik meiner elektronischen Klangerzeuger auch mit Instrumenten aus Metall ergänzen wollte. Ja, dieser Prozess hat sehr lange gedauert. 
Aber vielleicht war es nur ein Blick zurück in das Jahr 1969 zu meinen Wurzeln, als ich mit vier alten Tonbandgeräten in der Küche meiner Eltern stand und Kochtöpfe, Besteck und mein selbstgebautes Theremin aufgenommen habe. 

„Bub, du spinnst doch!“ - Natürlich hat mich damals niemand wirklich ernst genommen, denn meine mühsam erstellten Tape Loops, die ich selbst als Musik empfand, waren für andere Menschen nur lärmendes Geklapper. 
Liefde voor metaal

Als metaalbewerker en lasser zou dit prachtige materiaal mij nog vele jaren in m'n dagelijks leven vergezellen. 

Getrouw aan het favoriete gezegde van m'n vroegere meester: “Rekken, samendrukken en solderen helpt de metaalbewerker uit alle angsten en problemen.”

Die typische geur van gloeiend ijzer, die ontstaat bij het smeden of lassen, roept bij mij nog steeds oude herinneringen op. Het brengt me terug naar m'n jeugd en maakt me op een bepaalde manier blij.

Een halve eeuw later was het logische gevolg dat ik de muziek van m'n elektronische klankgeneratoren wilde aanvullen met metalen instrumenten. Ja hoor, dit proces duurde erg lang.
Maar misschien was het gewoon een terugblik naar 1969, naar mijn roots, toen ik met vier oude bandrecorders in de keuken van m'n ouders stond en en het geluid van kookpannen, bestek enzovoots opnam.

"Jongetje, jij bent gek!" - Natuurlijk nam niemand mij toen echt serieus, want m'n zorgvuldig gecreëerde bandlussen, die ik zelf als muziek beschouwde, waren voor anderen niet meer dan lawaaierig geratel.
Sonic Metals

Seit 2016 fanden verschiedene Livekonzerte mit Metall-Instrumenten statt. Es erschienen dann mehrere Alben in Form einer physischen Audio-CD, bei denen meine Gongs und Klangschalen bereits eine große Rolle spielten.

Das neue Projekt „Schwer | Metall - Klang aus Erde“ möchte sich besonders auf den Werkstoff Metall fokussieren, ohne diesen akustisch immer in den Vordergrund zu stellen.

In jedem einzelnen Track steckt etwas Metall drin, es wurde jedoch oft sehr stark verfremdet und ist manchmal kaum noch wahrnehmbar. 

Das Metall-Instrumentarium gestaltete sich bei diesem Projekt als äußerst vielseitig. Von Klangstäben, Zimbeln, Glöckchen, Chimes, Klangschalen und Gongs war alles Schwingende bei den Studioaufnahmen mit dabei.

Mit Fieldrecordings sind Stahlbrücken, Ambosse, Container und – als besonderes Highlight – die schwergewichtigen Kirchenglocken aufgenommen worden.

Die Mikrofonierung war insgesamt recht aufwändig und erfolgte in binauraler Weise u. a. mit einem digitalen Spezialrecorder. Im Studio kamen zusätzlich noch Overhead- und Kleinmembran-Mikros sowie ein AKG-Kunstkopf zum Einsatz. 

Dadurch konnte im späteren Mix eine besondere Räumlichkeit und Klangtiefe erreicht werden.
Sonic Metals

Sinds 2016 vonden er verschillende liveconcerten met metalen instrumenten plaats. Enkele albums verschenen daarna ook in de vorm van een fysieke audio-cd, waarin mijn gongs en klankschalen al een grote rol speelden.

Het nieuwe project „Schwer | Metall - Klang aus Erde“ wil zich specifiek richten op metaal als materiaal, zonder dit akoestisch altijd op de voorgrond te plaatsen.

In elk nummer zit er een beetje metal in, maar het is vaak zwaar vervormd en soms nauwelijks hoorbaar.

De metalen instrumenten die in dit project werden gebruikt, bleken zeer veelzijdig. Van klankstaven, cimbalen, bellen, klokkenspellen, klankschalen tot gongs: alles wat trilt, werd opgenomen in de studio-opnames.

Er werden veldopnames gemaakt van stalen bruggen, aambeelden, containers en – als bijzonder hoogtepunt – de zware kerkklokken.

De microfoonopstelling was vrij complex en werd onder andere binauraal uitgevoerd, met behulp van een speciale digitale recorder. In de studio werden ook overhead- en kleinmembraanmicrofoons gebruikt, evenals een AKG-dummyhead. Hierdoor werd het mogelijk om in de latere mix een bijzondere ruimtelijkheid en diepte van het geluid te bereiken.
Notglocken

Um ausgiebig Munition und Kriegsgerät aus der Bronze herstellen zu können, wurden im Zweiten Weltkrieg die meisten Kirchenglocken in Deutschland eingeschmolzen. Sehr viele Glocken wurden auch bei Luftangriffen auf die Städte zerstört. Nach dem Kriegsende, als die Rohstoffe knapp waren, wurden Panzer, Helme und anderes Metall wieder eingeschmolzen, um daraus „Notglocken“ als Provisorium für die Kirchen zu gießen. 

Als das Wirtschaftswunder einsetzte, wurden für die Kirchen wieder Glocken aus Bronze gegossen. Die alten Notglocken wurden eingeschmolzen oder auf Schrottplätzen entsorgt, wodurch ein Teil der historischen Realität in Vergessenheit geriet. Die symbolische Kraft dieser Glocken, die das Bibelzitat „Schwerter zu Pflugscharen!“ auf einzigartige Weise verkörpern, geriet dabei in Vergessenheit. 

Der Kasseler Künstler Udo P. Leis fand in einem Waldstück einige dieser Notglocken, die von Gras berwuchert und von Rost gezeichnet waren. Aus ihnen schuf er die Installation „noTTon“ – einen riesigen Glockentisch, an dem vier Notglocken hängen. 
Noodklokken

Om munitie en militair materieel van brons te kunnen produceren, werden tijdens de Tweede Wereldoorlog de meeste kerkklokken in Duitsland omsmolten. Ook bij luchtaanvallen op de steden werden veel klokken vernield. Na het einde van de oorlog, toen grondstoffen schaars waren, werden tanks, helmen en ander metaal omgesmolten tot ‘noodklokken’, als tijdelijke oplossing voor de kerken.

Toen het economisch wonder begon, werden er opnieuw bronzen klokken voor de kerken gegoten.


De oude noodklokken werden omgesmolten of op vuilstortplaatsen gedumpt, waardoor een deel van de historische werkelijkheid in de vergetelheid raakte. De symbolische kracht van deze klokken, die op unieke wijze de Bijbelse uitspraak “Zwaarden tot ploegscharen!” belichamen, raakte in de vergetelheid.

De kunstenaar Udo P. Leis uit Kassel vond een aantal van deze noodklokken in een bos, overwoekerd door gras en getekend door roest. Hieruit creëerde hij de installatie ‘noTTon’ – een enorme klokkentafel waaraan vier noodklokken hangen.
Klangquellen

Als weitere akustische (Metall-) Klangquellen kamen, neben den schweren Kirchenglocken, auch Gongs und Klangschalen zum Einsatz.

Lands Studio Metall-Instrumentarium umfasst hierbei rund 35 verschiedene Gongs sowohl aus traditioneller asiatischer Produktion wie aus westlicher Fertigung.
Darunter befinden sich symphonische Konzertgongs und Spiegelgongs. Als Auswahlkriterien zählten ausschliefllich musikalische Aspekte, also der Klang und die tonale Stimmung. 

Die bemerkenswerte Dynamik eines Gongs kann sich von sehr leisen, dezenten, fast zerbrechlichen Klängen, bis hin zu explosiven Klanggewittern verwandeln, wodurch sehr lebendige Kontraste entstehen.
Erweitert wurde das akustische Gong-Set mit asiatischen Klangschalen, die bis heute in alter Tradition in mühevoller Handarbeit in Asien gefertigt werden. 

Jede Klangschale besitzt ihr ganz spezifisches Klang- und Obertonverhalten. Selbst gleich große Modelle klingen durch variierende Materialdicken völlig unterschiedlich. Es war ein langer Prozess, bis ein harmonisches Set zusammengestellt war. 
Geluidsbronnen

Naast de zware kerkklokken werden ook gongs en klankschalen gebruikt als aanvullende akoestische (metalen) geluidsbronnen.

De studiometalinstrumenten van Bernd-Michael Land bestaan ​​uit ongeveer 35 verschillende gongs, zowel uit traditionele Aziatische als westerse productie.
Voorbeelden hiervan zijn symfonische concertgongs en spiegelgongs. De selectiecriteria waren uitsluitend muzikale aspecten, d.w.z. de klank en de toonstemming.

De opmerkelijke dynamiek van een gong kan van heel zachte, subtiele, bijna fragiele klanken veranderen in explosieve klankenstormen, waardoor zeer levendige contrasten ontstaan.
De akoestische gongset werd uitgebreid met Aziatische klankschalen, die nog steeds volgens eeuwenoude tradities met veel precisie en vakmanschap in Azië worden vervaardigd.

Elke klankschaal heeft zijn eigen specifieke klank- en boventoonkarakteristieken. Zelfs modellen van dezelfde grootte klinken compleet anders vanwege de verschillende diktes van het materiaal. Het duurde een lang proces voordat er een harmonieus geheel was samengesteld.
Kollaborationen

Ein ganz besonderer Dank geht an die beiden Gastmusiker, welche das Projekt „Schwer | Metall“ mit ihren musikalischen Beiträgen tatkräftig unterstützt haben. 

Das wäre:

Thomas „Tommy“ Betzler
(Klaus Schulze, P’Cock, Sequentia Legendia, uvm.)

Der zweite Kollege bei diesem Projekt von Bernd-Michael Land war
Udo P. Leis
(NoTTon, Verstärker, uvm.)
Samenwerkingen

Een bijzondere dank gaat uit naar de twee gastmuzikanten die het project „Schwer | Metall“ met hun muzikale bijdragen actief hebben ondersteund.

Dat zijn:

Thomas "Tommy" Betzler
(Klaus Schulze, P'Cock, Sequentia Legendia en vele anderen)

De tweede collega van Bernd-Michael Land aan dit project was
Udo P. Leis
(NoTTon, versterkers en vele anderen)
Spektrum Klang | Klang und Stille

Die meisten perkussiven Metallinstrumente, wie die hier verwendeten Glocken, Gongs, Klangschalen, Chimes, Koshis und Zimbeln, sind sehr obertonreich und decken in ihrem Kontext ein breites Frequenzspektrum ab.

Bernd-Michael Land setzt die Priorität stets auf den Klang an sich, um ihn in seinem Zusammenspiel aus permanenten Schwingungen audiophil in den Mittelpunkt zu rücken, ohne dabei esoterische Ansätze verfolgen zu wollen. 

Der Fokus lag bei diesem Projekt auf der kompositorischen und musikalischen Ebene.
Die fragilen leisen Töne der Klangschalen harmonieren schön mit den kräftigeren Elementarklängen der Gongs und Glocken. 

Es entstehen schwingende und schwebende Dialoge, die sich fließend von mystischen und poesievollen klanglandschaften zu pulsierenden und rhythmischen Strukturen entfalten.

Es findet eine Verschmelzung von komplexen Metallklängen mit elektronischen Klangskulpturen statt. Sie verbinden sich im Kontext zu einer neuen hybriden Realität. 
Spectrum Sound | Geluid en stilte

De meeste percussieve metalen instrumenten, zoals de bellen, gongs, klankschalen, klokkenspellen, koshi's en cimbalen die hier worden gebruikt, zijn zeer rijk aan boventonen en bestrijken in hun context een breed frequentiespectrum.

Bij Bernd-Michael Land staat het geluid zelf altijd voorop. Hij plaatst het in de audiofiele schijnwerpers in het samenspel van permanente trillingen, zonder esoterische benaderingen na te streven.

De nadruk van dit project lag op het compositorische en muzikale niveau. 
De fragiele, zachte klanken van de klankschalen harmoniëren prachtig met de krachtigere elementaire klanken van de gongs en bellen.

Er ontstaan ​​levendige en zwevende dialogen, die vloeien van mystieke en poëtische klanklandschappen naar pulserende en ritmische structuren.

Er is een versmelting van complexe metalen geluiden met elektronische geluidssculpturen. Ze combineren in context en vormen zo een nieuwe hybride realiteit.
Klangstrukturen aus Strom

Die wichtigsten Arbeitswerkzeuge und Medien von Bernd-Michael Land sind zum wesentlichen Teil elektronische Instrumente.
In seiner Instrumentalmusik nutzt er sie als äquivalent zur menschlichen Sprache – elektronische Synthesizer, Sequenzer und Sampler bilden das starke Fundament seiner Musik.

Die „Klangmaschinen“ schaffen eine enge Verknüpfung von Kommunikation, Kreation und der gezielten Realisierung in klaren Strukturen.

Geräusch und Klang entstehen in einem transdisziplinären Kontext. Elektronische Musik mit komponierten Melodien und rhythmischen Strukturen gehen mit Feldaufnahmen und akustischen Metallinstrumenten eine intermediale Beziehung ein.
Das ist aber nicht neu, denn Karlheinz Stockhausen vereinte bereits in den 50er Jahren in seinen Kompositionen tonal gespielte elektronische Klänge, Stimmen und Geräusche als gleichberechtigte Elemente, die durch Bandschnitt, Änderung der Bandgeschwindigkeit und mit Tapeloops elektronisch verfremdet wurden.

Bernd-Michael Land verzichtet bei den Aufnahmen weitgehend auf den Einsatz von Computern und die externe Ansteuerung über die Midi-Schnittstelle. Er setzt hier ausschließlich Hardware-Synthesizer und davon überwiegend analoge und modulare Systeme, Sampler und Effektgeräte ein. PlugIns werden nicht genutzt.

Land arbeitet gerne mit ungewöhnlichen Klangerzeugern, wie beispielsweise dem multidimensionalen Haken Continuum Fingerboard, das ein besonders ausdrucksstarkes Spiel ermöglicht.

Ebenso hat Land eine große Vorliebe für Touch Sensoren aller Art, also solche Synthesizer, die intuitiv mit berührungsempfindlichen Tastenfeldern gespielt werden können. 

Beispielsweise wären da der Soma Terra und der Soma Enner zu nennen, oder auch das analoge Eowave Persephone, das über einen Ribbon-Controller tonal völlig frei gespielt werden kann und an das historische Ondes Martenot von 1928 angelehnt ist. 
Geluidsstructuren gemaakt van elektriciteit

De belangrijkste werkinstrumenten en media van Bernd-Michael Land zijn in essentie elektronische instrumenten. 
In zijn instrumentale muziek gebruikt hij ze als equivalent van de menselijke taal: elektronische synthesizers, sequencers en samplers vormen de stevige basis van zijn muziek.

De ‘klankmachines’ creëren een hechte verbinding tussen communicatie, creatie en gerichte realisatie in heldere structuren. 

Geluiden en klanken ontstaan ​​in een transdisciplinaire context. Elektronische muziek met gecomponeerde melodieën en ritmische structuren gaat een intermediair verband aan met veldopnames en akoestische metalinstrumenten.
Dit is echter niets nieuws, want Karlheinz Stockhausen combineerde al in de jaren vijftig in zijn composities tonaal gespeelde elektronische klanken, stemmen en geluiden als gelijkwaardige elementen, die hij vervolgens elektronisch vervormde door middel van tape editing, verandering van de bandsnelheid en het gebruik van tapeloops.

Bernd-Michael Land vermijdt bij het opnemen grotendeels het gebruik van computers en externe aansturing via de MIDI-interface. Hij maakt uitsluitend gebruik van hardware synthesizers, met name analoge en modulaire systemen, samplers en effectapparaten. Er worden geen plug-ins gebruikt.

Land werkt graag met ongebruikelijke klankgeneratoren, zoals de multidimensionale Haken Continuum Fingerboard, die een bijzonder expressief spel mogelijk maakt.

Ook heeft Land heeft een grote voorliefde voor aanraaksensoren van allerlei aard, oftewel synthesizers die zich intuïtief laten bespelen via aanraakgevoelige toetsenborden.

Voorbeelden hiervan zijn de Soma Terra en de Soma Enner, of de analoge Eowave Persephone, die via een Ribbon-Controller volledig tonaal vrij te bespelen is en gebaseerd is op de historische Ondes Martenot uit 1928.

bmland18.jpg

Profis, wie sie sind, findet das Trio auch wieder den kontrollierten Ausstieg aus dem ersten Track. Ruppigere Töne stoßen uns aus dem bisherigen Flow, die repetitiven Visuals verstärken noch einmal den gespielten Rhythmus, und ich meine in diesem komplexen Gebilde schon erste Andeutungen von "So weit, so gut" zu erkennen - aber dafür ist es zu diesem Zeitpunkt vielleicht noch etwas zu früh...

...denn jetzt wird erst einmal etwas 'abgetanzt'. Die Sequenz in Titel Nummer drei hat schon beinahe Samba-Qualitäten, und Harald macht seine Beats passend dazu noch einmal eine Ecke wuchtiger. Der Rhythmus ist so ansteckend, dass auch Paul seine Füße nicht mehr still halten kann. Bisher hat er sehr kontrolliert gewirkt, und das einzige 'rhythmische', was man bei ihm sehen konnte, war die bei ihm schon öfters gesehene Technik, wie er mit beiden Händen abwechselnd in die Tasten greift.

Nach so einem Rhythmus-Gewitter wirken die Flächen im nächsten Track schon fast wie eine kalte Dusche. Und es kommt das, was sich vorhin schon angedeutet hatte: Eine 'Heavy Remix' Version von Haralds Allzeit-Klassiker "So weit, so gut". Auch wenn uns EM-Fans die Original-Version von 1980 als Titelmelodie von "Schwingungen" am vertrautesten ist, so hat sich Harald über die Jahre nie gescheut, diesen Titel immer wieder auf zeitgemäße Weise neu zu interpretieren.

"So weit, so gut" könnte man auch als Fazit des bisher Gespielten interpretieren. Denn Harald tritt wieder nach vorne und ruft uns Allen ein "Tot ziens!" zu. Aber das sollte es doch nicht schon gewesen sein? Ron fordert Thorsten auf, noch etwas zu spielen, ansonsten würde er zu Singen anfangen...und so eine massive Drohung duldet natürlich keinen Widerspruch. Und selbstverständlich ist da noch genug Material, um die Party auf der Bühne ganz leichtfüßig noch eine Weile weiter laufen zu lassen - nur die Visuals haben mittlerweile ihre 'Endstation' erreicht. Alle drei wirbeln noch einmal an ihren Instrumenten, und Thorstens Part klingt passagenweise so wie auf dem Diode-Festival im vergangenen Jahr - eine Set, das ich immer wieder gerne höre.

bmland19.jpg

Professionals als ze zijn, vindt het trio ook weer de gecontroleerde uitgang van het eerste nummer. Ruwere geluiden halen ons uit onze flow tot nu toe. De repetitieve beelden versterken het ritme nog meer en ik denk dat ik de eerste hints van "So weit, so gut" al in deze complexe structuur bespeur, maar misschien is het daar op dit punt nog wat te vroeg voor...

...want nu is het tijd om een ​​beetje te dansen. De sequentie in track nummer drie heeft bijna samba-kwaliteiten en Harald maakt zijn beats net iets krachtiger om dat te evenaren. Het ritme is zo meeslepend dat zelfs Paul zijn voeten niet stil kan houden. Tot nu toe leek hij erg beheerst en het enige 'ritmische' dat je van hem kon zien was de techniek die we hem vaak zagen gebruiken: het afwisselend bespelen van de toetsen met beide handen.

Na zo'n ritmestorm lijken de pads in het volgende nummer bijna een koude douche. En wat eerder al werd aangegeven komt, namelijk een 'heavy remix'-versie van Harald's klassieker "So weit, so gut". Hoewel de originele versie uit 1980 het themanummer is van "Schwingungen", waar wij EM-fans het meest bekend mee zijn, heeft Harald er nooit voor teruggeschrokken om dit nummer in de loop der jaren op een eigentijdse manier te herinterpreteren.

"So weit, so gut"(tot nu toe, zo goed) zou ook kunnen worden geïnterpreteerd als een samenvatting van wat er tot nu toe is gespeeld. Want Harald stapt weer naar voren en roept naar ons allen: "Tot ziens!" Maar dat had het toch niet mogen zijn? Ron zegt tegen Thorsten dat hij nog iets moet spelen, anders begint hij te zingen... en zo'n enorme dreiging duldt natuurlijk geen tegenspraak. Uiteraard is er nog genoeg materiaal om het feest op het podium nog een tijdje gaande te houden. Alleen de visuals hebben nu hun 'eindbestemming' bereikt. Alle drie muzikanten wervelen nog een keer rond hun instrumenten en Thorstens part klinkt in delen zoals op het Diode Festival vorig jaar. Het is een set waar ik altijd met plezier naar luister.